Skip to content

飞向星空 译名对照表

原翻译来源:https://shimo.im/docs/8H9qxTH3C8XDDYxg/read

对已有译名的改动请讨论一致后进行!

人名

原文译文
Shizuki Ryouko志筑良子
Tomoe Mami巴麻美
Sakura Kyouko佐仓杏子旧译“佐倉杏子”
Nakihara Asami鸣原亚纱美旧译“鳴原亜紗美”
Chitose Yuma千岁由真旧译“千歳由真”
Clarisse克莱丽丝战术电脑
Clarisse van Rossum克莱丽丝·凡·罗萨姆
Kyubey丘比不是 Incubator 的统称
Joanne Valentin乔安妮·瓦伦丁
Simona del Mago西蒙娜·德尔·马戈
Atsuko Arisu有栖敦子
Nadya Antipova娜迪亚·安提波娃
Gracia Perez格莱希亚·佩雷兹读心-透视能力者
Zheng Ying-zhi郑颖芝结界使
Mina Guyure弥娜·古耶尔传送者
Shizuki Elanis志筑·爱兰尼斯
Vlasta Werichová弗拉斯塔·维里科娃
Christina San Miguel克里斯蒂娜·圣米格尔
Mila Brankovich米拉·布朗科维奇
Anna Tomova安娜·托莫娃
Cynthia Rittner辛西娅·里特纳
Kuroi Eri黑井英理旧译“黒井英理”
Kuroi Kana黑井香菜
Azrael阿兹瑞尔读心者
Volokhov沃洛科夫
Machina机械娘战术电脑
Karina Schei卡莉娜•塞
Shen Xiao Long沈小龙
Marianne François玛丽安•弗朗索斯
Anand阿南
Sualem索莱姆
De Chatillon德•沙蒂隆
Feodorovich费奥多维奇
Hinata Aina日向爱娜
Miroko Mikuru三郎子海来
Shirou Asaka司朗浅香
Patricia von Rohr帕特里西亚•冯•洛尔
Kishida Maki岸田麻希
Tanaka Yui田中唯
Risa Flores理沙·弗劳莱斯
Oda织田传送者
Charlotte Meitner夏洛提·梅尔
Odette François奥黛特•弗朗索斯
Morimura Koaru森村香
Gang Jung-min姜政珉
Zhou Meiqing周梅清
Park Tae-hyun朴太铉
Watanabe Tomi渡辺兔美
Akiyama Akari秋山灯里
Sakamata Hana
Sato Yamanako
Seoyun瑞伦
Takanashi Megumi
Ogata绪方
Sadachi Shiori佐田诗织
Chiyo Noriko千代乃梨子
Chiyo Rika千代梨花行会创始人之一
Shizuki Tsubasa志筑翼
Won Min-ji文敏智旧译“元闵霁”
Seo Si-won徐诗妍旧译“西时元”
Choi-ssi崔茜茜
Takara高良
Consensus共识体
Thinker思裔
Ahimsa-extending非暴力-延伸者旧译“非暴力-延伸”
Feathered-Defender羽翼-守护者旧译“披羽护卫”
Lush-Botanist繁盛-植物学者旧译“葱郁-植物学者”
Thousand-blooms千数-植花者
Peace-cultivating和平-缔造者旧译“缔和者”
Survival-Optimizer生存-优化者
Species-harmonizer物种-协调者
Mountain-wandering山地-漫游者
Somatic-diversity躯体-多样者
Thinker-Preserving思裔-保护者旧译“自我存续”
Truth-seeking真理-寻求者旧译“真相-求索”
Shared-knowledge知识-共享者旧译“知识共享”
Star-faring星际-航行者
Experience-Shaper体验-塑造者
Universe-grasping宇宙-掌控者
Positive-exchange积极-交流者
World-shaping世界-塑造者
World - beholding世界-观察者
Cooperator合作者
Comprehending理解者
Humanity-preserving人类-保护者良子的星际名
Ryouko-supporting良子-支持者克莱丽丝的星际名

称谓假名速查

原文译文解释
-sanさん表尊敬
-chanちゃん表亲昵
-nee-chanおねちゃん姐姐

地名

原文译文解释
Mitakihara见泷原旧译“見滝原”
Kazamino风见野
Epsilon Eridani波江座 ε 星
Zeus Research Center宙斯研究中心
Prometheus Research Center普罗米修斯研究中心
Yangtze Sector长江战区
Huanghe Sector黄河战区
Euphratic Sector幼发拉底战区旧译“欧夫拉塔区”
Nile Sector尼罗河战区
Orpheus俄耳甫斯
Samsara萨姆萨拉
Nova Terra纽泰拉/新天地
Eurydome尤里德米
Adept Blue蓝色大师小行星上的重力实验室
Executive Tower行政大楼

专有名词

原文译文解释
Incubator孵化者旧译为英文原文
Cephalopod
squid章鱼蔑称
demon魔兽
starport星港
Human Standard人类标准语
Mandatory Session必修科目
Allocs分配劵地球使用的货币
grief cube悲叹立方旧译“悲叹之种”
Information Restriction Act信息限制法案
miasma瘴气
recoil反动力指解除情感抑制后的副作用
nomenclator姓名提示器
arbalest钢弩
scramjet喷气机暂定
Law of Cycles圆环之理
Ancient老祖宗
Matriarch主母(家族)
Matriarchy家族
Trusted Computing Framework (TCF)可信计算框架 / TCF
Unification Wars统一战争
Contact War接触战争
Pretoria Scandal茨瓦内门
St. Petersburg Atrocity圣彼得堡大屠杀
D&E Corporation见泷原急便旧译“見滝原急便”
FTL interdiction超光速阻断
pulsar glitch脉冲星自转突变
cortical dump皮层注入
command gestalt指挥格式塔
Emergency Defense Council(EDC)紧急防务评议会
vision神启
Trusted non-contractee (TNC/trusted NC)可信外人
Songpa incident
October Three/October Third十·三节 (希望教)
advisory AI辅佐 AI
Field theory场论

能力

原文译文
telepathy心灵感应(一般)
念话(用来交谈时)
读心(特定情况)
soul mage灵魂法师
empath共感者
telekinetic念力师
clairvoyant透视者
stealth mage隐形师

执政体

参考资料:https://tts.determinismsucks.net/wiki/Governance

原文译文解释
Governance执政体
Representative委员暂定
Committee委员会
Directorate执政理事会 / 执理会旧译“委员会”
Science and Technology科技委员
Military Affairs国防委员
Culture and Ideology文化委员
Manufacturing and Distribution经济委员旧译“生产与分配委员”
Health and Happiness卫健委员旧译“厚生委员”
Colonial Affairs and Colonization殖民委员
Public Order/ Law and order公安委员旧译“法律与秩序”
Artificial Intelligence人工智能委员旧译“AI 委员”
Public Opinion宣传委员旧译“公众意见委员”
Magical Girls魔法少女委员由真现任该职
Machine for Allocation of Representation / MAR委员代议权分配机旧译“委员任命计算机”
Military Artificial Intelligence for Supply and Logistics / MAISL军事后勤与保障 AI总后勤 AI
Production and Allocation Machine / PAL生产与分配机旧译“生产与分配计算机”
Core Rights核心权利

魔法少女行会

原文译文解释
Mahou Shoujo Youkai / MSY魔法少女行会 / 行会
Union工会行会的非正式别称
Leadership Committee领导委员会
Mental Health Division / MHD心理卫生部
Finance Division财政部
Governmental Affairs政府关系暂定
Soul Guard灵魂卫队
Black Heart暗之心
Internal Security内部保安局
TNC/trusted NC/trusted non-contractee可信外人
Rules Committee规章委员会
Guild公会部分旧译“工会”,是明显错误,需要修正
the Charter《章程》使用时注意书名号
Executive Committee执行委员会
Legal Subcommittee法律子委员会
Science Division科学部
Demonology Center魔兽研究中心

其他组织

原文译文解释
Cult of Hope / the Cult希望教团
Sister姊妹(希望教团)旧译“姐妹”
Mother嬷嬷(希望教团)暂定
Far Seers远见会
Freedom Alliance (FA)自由联盟
United Front (UF)联合阵线
Emergency Defense Council(EDC)紧急防务评议会
Throne rooms空悬王座
UF bunker联合阵线指挥所

军衔与军职

参考:https://zh.wikipedia.org/wiki/军衔#世界主要国家现行军衔体系比较表

原文译文解释
Private列兵
Corporal下士
Sergeant中士
Flight Sergeant上士
Second Lieutenant少尉
First Lieutenant中尉
Captain上尉
Major少校
Lieutenant Colonel中校
Colonel上校
Brigadier General准将简称 Brigadier
Major General少将
Lieutenant General中将
General / Fleet Admiral上将(陆军/海军)
Field Marshal元帅旧译“战区元帅”
sergeant军士(统称)
officer军官(统称)
warrant officer副官
Command Gestalt指挥综合体
Armed Forces人类武装力量
General Staff总参谋部
Magi Cæli魔女飞行队
Sector Commander战区司令员sector 平时译作“星区”
Special Sector Commander战区特设司令员

武器

原文译文解释
Portable Adjustable Yield Nuclear Explosive / PAYNE便携式可调当量核弹 / PAYNE
Eviscerator“开膛手”
Blink Bombardment Cannon闪现轰炸炮暂沿用旧译,待定
SHERMAN Cannon舍曼主炮暂沿用旧译,待定
Heavy Carrier航空母舰/载机重巡洋舰
Battlecruiser战列巡洋舰旧译“战列舰”
Light Carrier载机巡洋舰/载机轻巡洋舰旧译“轻型航母”
Cruiser巡洋舰
Frigate护卫舰旧译“巡防舰”
Stealth Frigate隐形护卫舰
Interceptor截击艇(人类方)
截击机(章鱼方)
旧译“拦截机”,人类的 Interceptor 是舰船
Bomber轰炸机(章鱼方)
Medevac医院船旧译“医疗舰”